リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。
ん~、英単語の形としてはそう見えますが・・・
布が複数あると → 服?
この2つ似てますがまったく別と思ってください。
発音も区別しないとですね。
服と言いたいときに、clothと言ってしまうと、布を着ることになりそうです。
難しいフレーズや文法よりも、単純なこと、基本的なことをしっかり押さえておきましょう (^^♪
弊社の業務内容については こちら!