四の五の言う・・・
投稿日:四の五の言う・・・ リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。 言いわけや理屈を、くどくどと並べ立てる。 これ実は […]
仕事柄、英語だけなく日本語も気になります。日本人でも意味や使い方が町が手いる場合もあります。
指摘というより、気になった日本語をお伝えします。
四の五の言う・・・ リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。 言いわけや理屈を、くどくどと並べ立てる。 これ実は […]
当たって砕けろ! リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。 覚悟をもってやってみよう、と言うときに使いますよね。 […]
Fill me in. 私を満たして・・・? リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。 ではないです・・・・ で […]
Fill in the blanks. 空欄を埋める? リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。 空欄を埋める、 […]
Go on. 上に進め? リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。 これ、会話中によく使われます。 もちろん、上 […]
的を得た発言! ってどんな? リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。 これを言っている人、意外と多いようです。 […]
白黒つけようか。黒白ってなんて読む? リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。 「白黒(しろくろ)つける […]